TÉLÉCHARGER FOYER POLYGAMIQUE GRATUITEMENT

Et ce dernier ne peut exister sans son groupe, sa famille. Pourquoi alors la polygamie existe-t-elle en Afrique? Quand et comment y est-elle née? Comment est-elle vécue par les personnes concernées et perçue par la société?

Nom:foyer polygamique
Format:Fichier D’archive
Système d’exploitation:Windows, Mac, Android, iOS
Licence:Usage Personnel Seulement
Taille:67.61 MBytes



Le mariage polygamique est régi par la coutume et la religion. Polygamous marriage is governed by customary law and religion. En cas de mariage polygamique, cette cogestion se réalisera entre le mari et chacune de ses épouses. In the case of polygamous marriage, such joint management would be carried out by the husband and each of his wives.

Comment concilier l'obligation de fidélité avec l'option polygamique réservée à l'homme? How can the obligation of faithfulness be reconciled with the option of polygamy available only to men?

Toutefois, cette attitude n'est pas uniforme selon les âges car l'attirance vers le choix de l'option polygamique s'élève avec les années. However, that attitude is not uniform across all ages, as the attraction of polygamy increases with age.

Tel est le cas, par exemple lorsqu'un juge européen doit se prononcer sur la validité d'un mariage polygamique. This is the case, for instance, where a European court is required to adjudicate on the validity of a polygamous marriage. La jurisprudence a admis qu'en cas de silence, le mariage est réputé polygamique.

The case law has acknowledged that if neither option is specified, the marriage is deemed polygamous. En France, un mariage polygamique religieux n'est pas valable en droit s'il a été contracté sur le territoire national.

In France, a religious polygamous marriage has no enforceable legal effect if the wedding took place on French soil. Il faut souligner que la pratique en la matière est variée et liée à la forme polygamique ou non du mariage. It should be stressed that practice in this respect varies depending on whether the marriage is polygamous or not.

En vertu de la nouvelle législation adoptée en août , un mariage polygamique ne donne plus le droit au mari de faire venir en France sa seconde épouse et leurs enfants. According to new legislation passed in August , a polygamous marriage no longer entitles the husband to bring his second wife and their children to France. Est-ce volontairement ou sous la contrainte que les femmes acceptent de faire partie d'un ménage polygamique?

Did women agree to live in a polygamous household voluntarily or under duress? Toi qui es issu d'un mariage polygamique, tu n'as pas demandé à tes parents de t'engendrer dans un tel mariage. You who descend from a polygamous marriage, you did not ask your parents to father you in such a marriage.

Les enfants issus d'un mariage polygamique qui résident à l'étranger sans leur père ne peuvent le rejoindre en France qu'en cas de décès de leur mère dans leur pays natal. The children resulting from polygamous marriages who live abroad without their father can join him in France only in the event of the death of their mother in their home country.

Il en sera de même pour toute personne qui, étant engagée dans les liens d'un mariage polygamique, ayant quatre épouses légitimes, aura contracté une cinquième union 2 sept. The same is true for anyone who, being bound by the ties of a polygamous marriage, having four lawful wives, enters into a fifth union. Les Frafras sont une société polygamique; dans certains des cas, les femmes multiples d'un seul mari travaillent côte à côte et vivent très proche.

All the women of Ojoba belong to an ethnic group called the Frafra. The Frafra are a polygamous society; in some cases, multiple wives of the same husband work side by side and live close together. Dans un foyer polygamique la contribution de la mère est beaucoup plus accentuée et prend une allure de compétition virtuelle.

In polygamous households, the mother's contribution is far more noticeable and appears to reflect an unspoken rivalry. En effet, l'Article du Code civil reconnaît l'option polygamique qui, dans la vie courante, instaure beaucoup d'inégalités dans le traitement des co-épouses. Article of the Code recognizes the option of polygamy , which in daily life produces many equalities in the treatment of co-spouses.

La possibilité offerte par le Code du Mariage et de la Tutelle de réviser l'option monogamique en option polygamique au cours du mariage avec le consentement de son épouse s'accompagne dans la pratique de beaucoup d'abus, de menaces et de contraintes pour obtenir ledit consentement.

The Marriage and Guardianship Code allows the possibility of a monogamous marriage being converted into a polygamous marriage with the wife's consent. In practice, it is common for the wife's consent to such a conversion to be obtained through abuse, threats and intimidation.

Moïse pas fine zis protège bane privilèges de bane épouses madames légales mais li fine aussi garanti droits de bane zenfants ki prend naissance dans bane ménages polygamique Deutéronome Not only did Moses protect the privileges of the wives but also guaranteed the rights of the offsprings born within polygamous marriages Deuteronomy Le Comité exprime sa préoccupation au sujet du système polygamique appliqué dans l'État partie.

The Committee expresses its concern at the multiple marital systems that apply in the State party. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Enregistez-vous pour voir plus d'exemples C'est facile et gratuit Aucun résultat pour cette recherche.

Suggérer un exemple.

TÉLÉCHARGER FREEPLAYER HD GRATUIT

Foyer polygamique

.

TÉLÉCHARGER LOGICIEL HYPERCAM GRATUIT GRATUIT

Ebenezer Kepombia

.

TÉLÉCHARGER BALTI YAMMI MP3 GRATUIT GRATUIT

Foyer polygamique

.

Similaire